Рабочая программа по русскому родному языку для 2 класса, обучающегося по ФГОС НОО, разработана на основе:
В соответствии с учебным планом школы на 2019 -2020 учебный год рабочая программа рассчитана на 17 учебных недель, 17 часов в год ( 1 час в две недели).
ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
Предметные
Учащиеся научатся
Метапредметные
Учащиеся научатся:
Регулятивные УУД:
Средством формирования регулятивных УУД служит проблемно-диалогическая технология.
Познавательные УУД:
Средством формирования познавательных УУД служат тексты учебника и его методический аппарат, обеспечивающие формирование функциональной грамотности (первичных навыков работы с информацией).
Коммуникативные УУД:
Средством формирования коммуникативных УУД служат проблемно-диалогическая технология и организация работы в парах и малых группах.
Личностные
Учащиеся научатся:
Средством достижения этих результатов служат тексты литературных произведений, вопросы и задания к ним, тексты авторов учебника (диалоги постоянно действующих героев), обеспечивающие эмоционально-оценочное отношение к прочитанному.
СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА ( 17 ч)
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее ( 8 ч)
Слова, называющие игры, забавы, игрушки (например, городки, салочки, салазки, санки, волчок, свистулька).
Слова, называющие предметы традиционного русского быта:
1) слова, называющие домашнюю утварь и орудия труда (например, ухват, ушат, ступа, плошка, крынка, ковш, решето, веретено, серп, коса, плуг);
2) слова, называющие то, что ели в старину (например, тюря, полба, каша, щи, похлёбка, бублик, ватрушка калач, коврижки): какие из них сохранились до нашего времени;
3) слова, называющие то, во что раньше одевались дети (например, шубейка, тулуп, шапка, валенки, сарафан, рубаха, лапти).
Пословицы, поговорки, фразеологизмы, возникновение которых связано с предметами и явлениями традиционного русского быта: игры, утварь, орудия труда, еда, одежда (например, каши не сваришь, ни за какие коврижки). Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму (например, ехать в Тулу со своим самоваром (рус.); ехать в лес с дровами (тат.).
Проектное задание: «Почему это так называется?».
Раздел 2. Язык в действии (4 часов)
Как правильно произносить слова (пропедевтическая работа по предупреждению ошибок в произношении слов в речи).
Смыслоразличительная роль ударения. Наблюдение за изменением места ударения в поэтическом тексте. Работа со словарем ударений.
Обогащение активного и пассивного словарного запаса. Проведение синонимических замен с учётом особенностей текста. Уточнение лексического значения антонимов.
Сравнение русских пословиц и поговорок с пословицами и поговорками других народов. Сравнение фразеологизмов, имеющих в разных языках общий смысл, но различную образную форму.
Практическая работа: «Слушаем и учимся читать фрагменты стихов и сказок, в которых есть слова с необычным произношением и ударением».
Разные способы толкования значения слов. Наблюдение за сочетаемостью слов.
Совершенствование орфографических навыков.
Раздел 3. Секреты речи и текста (5 часов)
Приемы общения: убеждение, уговаривание, просьба, похвала и др., сохранение инициативы в диалоге, уклонение от инициативы, завершение диалога и др. (например, как правильно выразить несогласие; как убедить товарища).
Особенности русского речевого этикета. Устойчивые этикетные выражения в учебно-научной коммуникации: формы обращения; использование обращения ты и вы.
Устный ответ как жанр монологической устной учебно-научной речи. Различные виды ответов: развернутый ответ, ответ-добавление (на практическом уровне).
Связь предложений в тексте. Практическое овладение средствами связи: лексический повтор, местоименный повтор.
Создание текстов-инструкций. Создание текстов-повествований: заметки о посещении музеев; повествование об участии в народных праздниках.
Создание текста: развёрнутое толкование значения слова.
КАЛЕНДАРНО –ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
( 17 ч, 1 ч в две недели)
№ урока |
Наименование разделов и тем |
Плановые сроки прохождения |
Скорректированные сроки прохождения |
Русский язык: прошлое и настоящее – 8 ч
|
|||
1. |
По одёжке встречают… |
2.09-6.09 |
|
2. |
Ржаной хлебушко калачу дедушка
|
16.09-20.09 |
|
3. |
Если хорошие щи, так другой пищи не ищи.
|
30.09-4.10 |
|
4. |
Каша – кормилица наша
|
14.10-18.10 |
|
5. |
Любишь кататься, люби и саночки возить. Делу время, потехе час |
5.11-8.11 |
|
6. |
В решете воду не удержишь. |
18.11-22.11 |
|
7. |
Самовар кипит, уходить не велит |
2.12-6.12 |
|
8. |
Представление результатов выполнения проектных заданий: «Секреты семейной кухни», «Интересная игра», «Музеи самоваров в России», «Почему это так называется?»
|
16.12-20.12 |
|
Язык в действии -4 ч
|
|||
9. |
Помогает ли ударение различать слова? |
13.01-17.01 |
|
10. |
Для чего нужны синонимы? Для чего нужны антонимы? |
27.01-31.01 |
|
11. |
Как появились пословицы и фразеологизмы? Как можно объяснить значение слова?
|
10.02-14.02 |
|
12. |
Встречается ли в сказках и стихах необычное ударение? |
25.02-28.02 |
|
Секреты речи и текста – 5 ч
|
|||
13. |
Учимся вести диалог. |
10.03-13.03 |
|
14. |
Составляем развёрнутое толкование значения слова. |
30.03-3.04 |
|
15. |
Устанавливаем связь предложений в тексте. |
13.04-17.04 |
|
16. |
Создаём тексты инструкции и тексты повествования. |
27.04-30.04
|
|
17. |
Творческая проверочная работа «Что мне больше всего понравилось на уроках русского родного языка в этом году |
12.05-15.05 |
|
Итого: 17 ч
СОГЛАСОВАНО
Протокол заседания ШМО № 1
учителей начальных классов
от 29 августа 2019 года
Руководитель ШМО _________Дзюба Н.М.
СОГЛАСОВАНО
Зам.директора по УВР ____________Фищенко С.П.
31.08.2019г.
ЛИСТ КОРРЕКЦИИ ПРОГРАММЫ НА 2019-2020 УЧ.ГОД
Учитель Лихтенберг Н.М.
Предмет « Русский родной язык»
Даты по плану |
Темы по плану |
Скорректированная дата |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Учитель класса ____Лихтенберг Н.М.
СОГЛАСОВАНО
Заместитель директора по УВР _______________Фищенко С.П.